新标日中级 · 第13课课文1
打开视频
第13课课文1视频画面
Bilibili P161 · Dialogue

スピーチの依頼:婚宴致辞的郑重请求

从“打扰上级”到“说明婚宴请求”,再到“接受请求”和“确认出席者”,训练正式请求、委婉说明、传闻与安排决定。

中级第13课课文128:15CID 1123601183

全篇听力精讲

按 14 句会话轮播。每句包含原文、平假名、中文、重点语法和结构拆解。

会话流程地图

进入话题お忙しいところ申し訳ありませんが
郑重请求折り入ってお願いしたいこと
接受拜托君の頼みだ。引き受けるか
出席安排出席してくれることになりました

逐句精读

语法速记

お忙しいところ请求前缓冲

在对方正处于某状态时打扰,常接「すみません」「申し訳ありません」。

折り入って郑重开场

用于重要请求或商量,提示接下来不是普通闲聊。

〜んですが委婉铺垫

说明背景并留余地,常用于请求、说明来意。

〜たいと思いまして委婉意图

把直接请求包装为“我这样想……”。

あまり〜ない程度否定

表示“不太……”,比完全否定弱。

もしかして猜测确认

表示“莫非、该不会”,常用于向对方确认猜测。

どうしても〜ない强否定

表示无论如何也不能/怎么也不。

〜そうです传闻

接普通形,表示“听说……”。

〜ことになりました安排已定

强调事情被安排/决定,不突出决定者。

何といっても强调理由

表示“不管怎么说,毕竟”,引出最重要理由。

核心词汇与搭配

练习与复习

来源说明:视频标题、时长、CID 和首帧来自 Bilibili 公开视频接口;课文依据本地新标日中级第13课「スピーチの依頼」会话数据整理。